過去ログ倉庫
ああ
No.427591
好きなように呼んでいいじゃん。わからないならなからなくていいし。

わからないからわかる言葉で書けよ!

なんでお前に配慮しなきゃならんの?

アルビイズム
No.427590
ボタフォゴにもいくつか分かれてるの?

本田、フランシス、呂比須監督と同チーム?
なわけないか〜(笑)

あいう
No.427589
男性
馴染める馴染めないはどーでもいいけど、ここの場所は老若男女…玄人素人がいる訳だから、自分の知識を自慢しないで一般的なメディアで使われてるポジションの言い方で言った方がいいのではないかなと思っただけです。

ああ 
No.427588
本田のは1部の方でフランシス は2部です

ああ 
No.427587
1番文句言ってるのに1番ぶりかえしてるね

あいう
No.427586
男性
細分化されてるならエクストレモと言うポジションはどちらのサイドハーフ何ですか?細かく言うとですけどね!

ああ 
No.427585
スペイン語も面白いよねって話して盛り上がってるところに
わかりやすい言葉で言えみたいな水を差してるのと揚げ足取るのも大差ないけどな
自分が馴染めないからといってそこまで言わんでもいいだろって思うね。
アルベルトがNFPでピボーテとボランチは違うって言っててピボーテのポジションが今季ありそうなんだから
そのくらいは知っといて損ないでしょ。
ずーっとその話してるわけじゃあるまいしなぜそこまで排他的なんだ?

ああ
No.427584
あれ?ホンダ△のボタフォゴとフランシスのボタフォゴは別チームじゃなかったっけ?

下のあんにゃ
No.427583
インテリオールがイオンリテールに見えて二度見した(汗)

レディースのキム・ジウン選手が飛び抜けて可愛い説。

あいう
No.427582
スペイン語は日本語よりポジションが細分化されているので積極的に使うことで、よりサッカーに詳しくなれるのではないでしょうか?
話は変わりますが、モバアルのPK戦の動画とても面白くていい動画でした!

あいう
No.427581
男性
サイドバックは英語とかボランチはポルトガル語とか何語とか知ってる貴方は凄いですけど、普通にみんなが知ってる言葉で説明した方がいいかなと思っただけです。

おお
No.427580
男性
スペイン語よくわからんがスペイン居酒屋といえばトレド。もうないか…

あいう
No.427579
男性
日本語で書けって、そー言う意味じゃなくて分かりやすい言葉でって意味じゃないですか?そんな揚げ足取らなくても(笑)

ああ 
No.427578
サイドバックもセンターバックも英語なんだが
日本語で書けって人は、中央守備とか両側守備とか書けってこと?ちなみにボランチはポルトガル語だし。サッカーじゃなく蹴球かな?

ああ
No.427577
本田とフランシスがチームメイトに!

前へ次へ
↩TOPに戻る