No.958993
まず書いた内容が的中していないこと。
自分は5記事ぐらいは読みましたが一つも実現した移籍はありませんでした。
「交渉は順調」とか「まもなく発表」のように書かれていたのにも関わらずです。
もちろん移籍寸前だったけど決裂することなんてよくあることでしょうが。
自動翻訳みたいに少し不自然な日本語なのも気になります。
文字数稼ぎなのかわかりませんが同じ記事内にほぼ同じ内容の文章が出てくることもあります。
あとは別々の記事でも文章が非常に似ています。
テンプレートを用意していてそこにチーム名や選手名を適当に当てはめて書いているのかと思うほどに。