過去ログ倉庫
ああ
No.717499
>>717496
はいはい。誤訳おつかれさん

ああ
No.717498
>>717481
早稲田医学部卒で都内85階タワマンに住んでそう

ああ
No.717497
自称TOEIC満点の帰国子女の英語力皆無な嘘つき野郎が、
本当に英語ができる人から集中砲火を食らっているのが面白すぎる。

ああ
No.717496
>>717492
貴方さあ、何で川崎フロンターレの掲示板にひたすら何の根拠もない「オープンドロー」!とかに拘るの?別にオープンドローになった所でフロンターレが有利・不利になるわけでもないのにさ笑。お疲れ様です。

ああ
No.717495
バンコク以外は移動近いしどこでも

ああ
No.717494
TOEIC満点なら英語のほうが日本語より得意なんじゃね?
どうぞ英語で反論してくだせぇ

ああ
No.717493
まあ、どうでもいいけどR16の抽選方法など何も公開されていない事だけは解ったわ。まあ、多分1位、2位、勝ち点とかでPOT分けした上でGS同一チーム当たらないよう配慮して抽選するんだろうなあ。今、言えることはそれだけ。

ああ
No.717492
抽選方法をこれから決めるなんてあるわけない
2ポットに分ける(1位のうち勝ち点上位4チームがポット1でその他がポット2)とか、同国対戦なしとか、もしルールがあるなら最初からレギュレーションに書くよ
後から付け加えるなんて揉め事が起きるだけだからやらない
レギュレーションに書かれていないならオープンドローだよ

ああ
No.717491
>>717481

>>717476
俺が言ったことをほぼ全てパクってて笑った

君の言ってる「具体的な抽選方法は公式抽選の中で決める」が誤訳じゃねーかw
普通に日本語としておかしいだろw
日本人なら違和感を持ってくれよw

抽選方法を抽選しながら決めたら、イカサマし放題になるから絶対にまずいだろw

まさか'be determined during the official draw'
を「抽選方法を抽選の中で決める」って訳したってことですか?
勘弁して下さいよ自称帰国子女さん

ああ
No.717490
>>717481
× 具体的な抽選方法は公式抽選の中で決める
○ 組合せとホーム・アウェイの順番は公式抽選で決める
(原文"the pairings and sequence of hosting these Matches shall be determined during the official draw")

Regionを国と訳したり、君は誤訳してばっかりだな

ああ
No.717489
どうなんだ?投稿されてた動画はベスト8のものだからたしかにオープンドローになるんだけど。ベスト16となると変わるのか?そしてなぜその決定方法が記載されていないんだ?

ああ
No.717488
男性
>>717481
帰国子女なだけで言語能力は高くなさそう。とりあえずみなさんのおかげで現時点でのレギュレーションは理解できました。

ああ
No.717487
>>717485
こういうの意訳してどないするねん。正確性が全てやろ。なんか変な人多いね。

ああ
No.717486
>>717481
自称帰国子女でTOEIC出してくる時点で英語エアプ丸出しだなw

ああ
No.717485
>>717481
TOEIC満点なのに意訳を読み取ることはできないんですね。

前へ次へ
↩TOPに戻る