ああ
No.1073310
>>1073305

この人が言いたいことをわざわざ鬼の首取ったかのように指摘しなくても良くない?文脈で意味わかるじゃん。TOTOのような賭け事のある試合なので、八百長って言ってるだけでしょ。
本来の意味と違う意味で普通に使う言葉なんて探せばいくらでもあるでしょ。まあ正しく言えば、八百長ではなく出来レースかな?まあ、さすがに出来レースではないと私は信じたいですが。

返信コメントをする

💬 返信コメント:1件

ああ
No.1073312
>>1073310

すみません。AIに聞くと、出来レースより八百長の方が正しいみたいです。特に賭け事が絡んでいる場合は。
だから、意味を理解できていないのは、八百長の指摘をした人と私ですね。

以下、AIより

審判の関与
審判が特定のチームを勝たせるために意図的に不公平な判定を下す場合、その行為は八百長の一部と見なされます。これは、試合の結果を事前に決めて、それに沿って進行させる行為だからです。

負けチームの関与について
必ずしも負けるチーム自体が直接的に事前の打ち合わせに関与しているとは限りません。審判が片方のチームに肩入れすることで、対戦相手に知られずに特定のチームが敗退行為を行う場合を「片八百長」「半八百長」と呼ぶこともあります。


🔙TOPに戻る