ああ
No.911085
>>911053
ずっと気になってたけど結局そこだよね、松尾さんの訳し方なんだと思います。監督の思いがどれだけストレートに伝わってるんだろって疑問に思う時がある。
木下がドイツ語分かるんだから、木下なりの訳というか捉え方もみんなに共有して欲しいな。

返信コメントをする

💬 返信コメント:0件

※返信コメントがありません


🔙TOPに戻る