249680☆ああう 2017/09/15 17:33 (iPhone ios10.3.3)
ホニの現地記事インタ翻訳

>「日本のサッカーは少し違っている。早くて、スペースがなくて、強いフィジカルが要求される。ブラジルではもっとフリーでプレイできるが、日本ではマークもきついのでなかなか難しい。どうしても異なるサッカーをしなければならない。でもうまく適応できている」
>「間違いなく、一番最初に課題になったのは言葉だ。日本語はすごく難しい。だけどようやく、チームメイトが話すいくつかの言葉は理解できるようになってきた。それに毎日通訳が助けてくれている」 
>「日本に来た直後は食べ物に不安を感じたけど、今は慣れて日本食でも食べるよ。それにブラジルの食事と似たものもいくつか見つける事ができた」
返信超いいね順📈超勢い

返信コメントをする

💬 返信コメント:0件

※返信コメントがありません


🔙TOPに戻る