かばおやじ
No.15054
選手や監督に問題があるかも知れないけど、一番の問題は高野通訳兼コーチでは?
彼は選手経験だけでなく、コーチ経験のある通訳です。
彼の通訳に誤訳があったのではと感じます。
たしか、マリヤンと高野さんが話していたのは英語のはずです。
つまり、マリヤンの母国語ではないため、ニュアンスの違いや誤訳が生じていた可能性があります。

なぜ、そう思うか…。
福岡でユニバーシアードが開催された時に、会社の関係でボランティアをしたのですが、通訳の人と話したときに「半分しか言葉が理解できずに、あとは話を作っている」と言われ呆れた記憶があるからです。

もし、高野コーチがトコトン。マリヤンの言葉を理解していたら…。
そんなことを感じました。


返信コメントをする

💬 返信コメント:0件

※返信コメントがありません


🔙TOPに戻る