ああ
No.569702
BACKSTAGE PASS
「受動的にやるしかない」は2重に間違い
おそらく「Ultimately」を通訳さんが「Automatically」と聞き違えて「自動的にやるしかない」と翻訳
そして番組制作陣が自動的にを受動的にと聞き違い
実際の適切な翻訳は「コーチたちは全然もっとできると思ってるから」に続くのは「最後にはみんながピッチでそれを証明せなあかん」
それでも同時通訳するスタッフさんたちへの敬意は変わらん。あんなんでけへん

返信コメントをする

💬 返信コメント:0件

※返信コメントがありません


🔙TOPに戻る