ああ
No.946553
>>946545
時短もだけど間の人数が減ることで外国人との間で微妙なニュアンスが伝えられないことがなくなることかも。

ミシャから英語圏の外国人だと
ミシャ→ドイツ語から日本語の通訳(日本語ネイティブ)、日本語から英語の通訳(英語ネイティブ)→外国人だったと思うので試合中だと厳しい気がする

しかも日本語から英語の通訳(英語ネイティブ)が1人に対して英語圏の外国人が4人とか結構きつかったのではないか

パクミンギュみたいに日本語勉強熱心だといいけど4人はまだそこまでは厳しそうだったし。

返信コメントをする

💬 返信コメント:0件

※返信コメントがありません


🔙TOPに戻る