蒼黒の鷲 2019/03/19 10:13 iPhone ios12.1.4 No.331480 スペイン語とポルトガル語は文法は同じですが、単語は何個か同じなだけで全然違います。文法が同じだから意思疎通は可能かもですが、わずか一音で発音する単語もあるので、その単語を覚えないと会話の理解は無理ですし、何言ってるかわからない状態です。 なので、関西弁と標準語のようなスラングのような関係ではないです。よくある日本人の勝手な思い込みで、2人とも会話には暗記や相応の努力は必要です。コンチャがスペインのどこ出身かによりますが、英語が大丈夫な場所出身ならポルトガル語修得はスムーズなぐらいで、要は覚えないと出来ません。もし2人が会話をスムーズにやっていたら、お互い努力して一緒に頑張ってるんだなと解釈して応援してあげて下さい。