No.301289
Mac AllisterのMacはスコットランドやアイルランドにルーツがある場合に付きやすいそうです。なので芋っぽさみたいなのはそこから来てるのかもしれません。少なともメッシやクレスポのようなラテンルーツ感が、アルゼンチンの選手にしては控えめな感じは自分もすごく分かります。
ちなみにMacの意味は”息子”なので、”マカリステルさんの息子”ってことですね。イングランドならアリステルソン、北欧だったらアリステルセンとかになるパターン。
マクドナルドをドナルドとは呼ばないのと同様、Macを省略して呼ぶ慣習はないと思うので、ウチに来てくれたら、スペイン語の感じを残しながら、マカリステルとかマクアリステルの名で応援することになりそうです!
どうでもいい雑学で失礼しました。