8635☆ken.i 2015/07/05 22:59 (Chrome)
そうだといいですけど
でも、佐々木監督の記者会見のシーンを見る限りでは、通訳の女性は超優秀です。監督が、「優れているかもしれない」という程度の控えめな言い方をしたのに、「perhaps superior」なんて訳をするとは信じ難いです。
いずれにせよ、試合後に相手のイングランドを讃えるスポーツマンシップの言葉が出なかったのは、残念です。実は、4年前にも同じことを感じていまして、W杯の後、ワンバックやソロがなでしこを繰り返し絶賛しているのに、それに対応した発言が日本側から発せられないのが、気になってしようがありませんでした。
今回、どういう結果になろうとも、相手をリスペクトする気持を、はっきりと表現してほしいものです。