うなぎ 2023/01/08 21:32 iOS16.1.1 No.1578602 >>1578594 原文読んだけど、それに関してはスコットランドの人々に「浦和レッズ」という極東のクラブについて説明した文にしかすぎないよ 英語の解説的な書き方すれば、挿入句を使って浦和レッズという固有名詞について詳しく説明してるだけだよ あと原文にはMitsubishiとしか書いてないよ 決して三菱商事を示すMitsubishi Corporationとは書かれてないよ レッズが三菱グループを親会社にしてるって書きたかっただけだと思うよ
なは 2023/01/08 21:30 SO-52A No.1578598 >>1578569 英語のcampaignは、組織やグループのビジネスや政治的な活動の意味があるから、この場合は順位等の結果が出なかった、と取るのが妥当だろうね。 尚、日本で言うキャンペーンは、英語ではpromotionの方が意味が近い。
ああ■ ■ 2023/01/08 21:22 SH-02M No.1578591 >>1578586 その1年でギアクマキス26得点、リンセン9得点、2人合わせて35得点あげてる。 これは期待したい!(笑)
うなぎ 2023/01/08 21:21 iOS16.1.1 No.1578588 この英語の記事の元情報が日本のメディアって時点でちょっと萎えるね まだまだ移籍の話はまとまってないし、獲得できない可能性も全然あると見るべきだと思う まあキャンプ始まるまでに合意できれば上出来だな