161809☆ああ 2018/12/03 12:11 (iPhone ios11.2.2)
12:02
よく知りもしないのはお前の方だよ
英語表記はArjen Robbenだけど綴りがRobbenだからロッベンが正しいと言うのは間違い。
だとしたらスペインのビジャはVillaなのでビリャになってしまう。(そう呼ぶメディアもあるけどな)
オランダ語は語末に母音のないb,d,gは 無声音p,t,kと発音される。
音節末のb,dは無声化してそれぞれp,tの発音になる。
そうなるとbが語末/音節末で無声化してpと発音される場合もあるということになる。
Robbenは固有名詞だから無理やり日本語にするとロ゛ッベン゛もしくはロ゛ッペン゛。
つまりどちらでも構わないと言うこと。

人を煽っといて自分の無知を晒してる1番残念なタイプのやつだなお前は。
返信超いいね順📈超勢い

返信コメントをする

💬 返信コメント:0件

※返信コメントがありません


🔙TOPに戻る