びる
No.544864
自分は英語関係の仕事してるけど、業務でpenetrate結構使う。
水は大地にpenetrateするし、
企業は市場にpenetrateしようと努力するし。

ただ、あんな感じでこの単語使って、性的な発想を持たない人は居ないとおもう。正直なところ。

いいじゃん、今からスローガン変えれば。
そうすれば、今のpenetrateシャツ逆に売れるかもしれないし、
話題になっていいんじゃん?!

去年の from now onだったり、今年のpenetrateだったり、なんか変。
ちゃんとネイティブのレビューを受けてほしい。

返信コメントをする

💬 返信コメント:0件

※返信コメントがありません


🔙TOPに戻る